【高清專欄】奇文共賞

看花邊新聞,常會有意想不到的奇文收穫,高清選幾則奇文供大家共賞。

  • 來自報章的標題:「兒子生性病母倍感安慰。」標題沒有標點符號,全句十個字,讀者很慣常將其分為五個字一句,讀起來就成為「兒子生性病,母倍感安慰。」你一定大惑不解。

          問題出在標點放錯了位置,如果放在「性」字後面,成為「兒子生性,病母倍感安慰」便恍然大悟了。

  • 來自路牌:「此路不通行不得在此小便。」全句也是無標點,但大家會正確讀出原意是「此路不通行,不得在此小便」。

          但好事之徒卻加上位置錯誤的標點,成為「此路不通,行不得,在此小便」。特此聲明,「兒子生性病」那則乃真實新聞,那則「在此小便」卻是文人杜撰的笑談。

  • 疫情最嚴重之時,有一間醫院貼出告示:「如果你的體溫超過5oC,請勿在醫院範圍逗留,並從速求診。」

          大佬呀,病人就是發高燒,才來醫院求診,你卻叫他們勿在醫院範圍逗留,莫非叫他們回家,讓醫生WORK FROM HOME替他們遙距診治乎?

  • 公安局的告示:「舉報毒品違法犯罪活動有獎。」告示錯在無標點符號,文句又狗屁不通。猜其原意該是「舉報毒品,違法犯罪活動,有獎。」

    「舉報毒品」莫非叫警員去拘捕毒品,然後檢控毒品,最後把毒品押去坐牢乎?

  • 官方妙喻:「23條能保國家安全,正如家居要有一個有效的門,有效的鎖。」

    門是「一隻」或「一扇」的,不是「一個」的。鎖和門要講求「堅固」,不是有效,信箱的門和鎖一撬即開,保險庫的門和鎖,炸藥也難破。高官以「有效」來形容,他們真是不食人間煙火矣。

---------------------------------------------

>>>立即瀏覽【移民百答】欄目:新移民抵埗攻略,老華僑也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩買、交通、報稅、銀行、福利、生育、教育。

>>>即讀【新移民專欄】:新移民第一身經驗,與你分享當下年輕移民生活日常大小事,即讀「新移民專欄」。

>>>下載【星島新聞(加拿大版) 】App,隨時看到最新最快新聞:
iPhone:https://apple.co/2IBi812
Android:https://bit.ly/2Pe8anu

>>>訂閱【加拿大星島網電郵快訊】,每天可收到最快新聞資訊電郵:
https://www.singtao.ca/subscribe/singtao.php

>>>立即關注加拿大星島新聞網TG Channel,讓加國新聞無遺漏全天候向你推送:
https://t.me/singtaoca

>>>訂閱CCUE YouTube 頻道,查看更多吃喝玩樂、生活資訊影片。
點擊以下6大平台 接收加拿大新聞及生活資訊
share to wechat

延伸閱讀

延伸閱讀

【黃庭桄專欄】可憐天下父母心

【高慧然專欄】被妖魔化的動物油脂(下)

【康子專欄】一生華麗的「命書」

都市網新聞