Tag: 遺民歷奇
【遺民歷奇32】「刻木之夫」的典故與馬年車公求籤
有謂「刻木之夫」為木無表情的人;也有謂應倒裝而解作「木刻之夫」。其實籤文引用的是《二十四孝》之中丁蘭「刻木事親」的典故。別以為引自《二十四孝》,丁蘭既然是個孝子,籤文中規中矩,也就用不着大驚小怪。恐怕讀者諸君「想創了心」(想得美了)。
【遺民歷奇31】回憶起中大中文系的四大範疇──丙午馬年徵聯會友
曾幾何時,母校的亞洲研究系底下可選的科目包括若干種語言,各不相同。據傳我是最後一名以「Chinese」(中文)為主修的本科畢業生。後來者的文憑上都先得冠上「AsianStudies」的字樣,纔在冒號之後道出語言文化的種性。
【遺民歷奇30】忍與不忍──畧記百家店一家品舖
我從小逛百家店,那家品舖已赫然屹立。如今從香港二次回流返加,我最想念的華人商場,不是現有架空列車站的時代坊,也不是在日本早已銷聲匿跡卻名留於此的八百伴,而是那麻雀雖小,五臟俱全的百家店。他們那首廣告歌:「百家店,ParkerPlace──Shoppingparadise!」且言猶在耳呢!
【遺民歷奇29】又到麥當勞進午膳
我二○一九年之後曾經天天都吃麥當勞,那卻情非得意。在國安處尚未正式成立之際,我便接到過來歷不明人士的短訊:「你在示威遊行啊。我看到你了。」署名者,是我十多年前早已失聯的舊相識。她怎麼找得到我早換了的新號碼?我不得而知。
【遺民歷奇28】也談加拿大的種族歧視(下)
上回提到《星島》的專欄作家阿朗曾發表的那篇〈受到種族歧視了〉,我便寫了寫自己身為加拿大1.5代移民當中的一員而受到主流社會歧視的小故事。有讀者來問:還有嗎?
【遺民歷奇27】也談加拿大的種族歧視──從1.5代移民的尷尬說起(上)
【遺民歷奇27】 三兩個月前,看見《星島》的專欄作家阿朗發表了〈受到種族歧視了〉一文,我當時即想回應回應,苦無插嘴的當儿,遂把那計劃擱置一旁,想不到沒多久之後即有下文了。
【遺民歷奇26】也談街名新造──簡覆咕菇固先生以我見
加國東西兩岸素有彼此誰與爭鋒的競賽,此與東西兩岸的殖民地由分而合的歷史過程不無關係。那裏頭的故事,我們姑且不提;至少滿地可、多倫多、溫哥華歷來鼎立之勢,不言而能自喻。相信即使新從香港移居此地的人,雖缺乏機會接受本地僑民從小便接觸到的公民教育,亦輕而易見。
【遺民歷奇25】也談中文在加拿大的地位與價值──回應陳鵡老師的大統華論
遍覽陳鵡先生的專欄,看到了文人應有的執著,裏面卻也存有移民對加拿大的誤解。中文在加拿大理應佔據甚麼樣的地位?中文在加拿大有何價值?這些都是陳鵡文往往欲言又止的問題。
【遺民歷奇24】執子之手,與子偕老──英譯《詩.邶風.擊鼓》(下)
(介譯者言:此應加版《星島》之邀,介譯我國詩詞曲若干種,以饗讀者。詩仙李白在名作〈蜀道難〉開宗明義即歌道:「蜀道之難,難於上青天!」譯詩之難,何其似哉!從前居港,每念成長地,遂即景為譯。如今去國已遠,羈旅於太平洋彼岸,姑且重拾舊好,庶幾可以懌懷。)
【遺民歷奇23】麥當勞在中大與UBC之無與有
我情鍾本部「CoffeeCorner」(咖啡閣)的義大利麵,而其他人分別想念的是新亞飯堂的頹飯(廉價餐)、對着游泳池的女工小賣店及其魚蛋、燒賣,以及現已失傳、嘗在飯煲旁售賣的檸檬批。
【遺民歷奇22】執子之手,與子偕老──英譯《詩.邶風.擊鼓》(上)
(介譯者言:此應加版《星島》之邀,介譯我國詩詞曲若干種,以饗讀者。詩仙李白在名作〈蜀道難〉開宗明義即歌道:「蜀道之難,難於上青天!」譯詩之難,何其似哉!從前居港,每念成長地,遂即景為譯。如今去國已遠,羈旅於太平洋彼岸,姑且重拾舊好,庶幾可以懌懷。)
【遺民歷奇19】湯瑪斯.京(Thomas King)與十九世紀的「中國通」
如此的傳畧,令我頓時想起蘇東坡之父蘇洵私修族譜,聲稱巴蜀間的眉山蘇氏,系出唐初相國蘇味道之後的故實。也令我回想起外祖父從《辭海》抄下來的墨寶,指出岑氏的始祖,為周文王所封的異母弟耀子渠那家事。驟眼看來,寒門高攀望族的伎倆,亦古今一也,並且無傷大雅。今人指摘湯瑪斯.京,難道不是反應過敏嗎?是不然哉!是不然哉!
【遺民歷奇18】 溫哥華街坊會與我
然而,我與中僑確曾因課業而結下過因緣,哪怕只是那麼個偶然的一遇。當年在本地唸書,新推出了「全人教育」的教學方針。除了學術上例行的作業以外,校方還要求我們完成畢業成就概覽(graduationportfolio),當中包括社會服務一項。我的「社會服務令」即在中僑的監督下,纔得解放。
【遺民歷奇17】「加拿大人」的迷思──與語冰先生商榷
若將中國由「嚴防華夷」至「五胡亂華」的民族建構歷程比之於「加拿大人」身分認同的確立與演化,輕則為不當類比(falseanalogy;俗所謂「applesandoranges」),重則有「同而不和」之嫌,我萬不得已始敢斗膽為文也談何謂「加拿大人」及其相關的迷思。
【遺民歷奇16】11月11日和平紀念日:戰爭禱文
舉國皆議戰而不議和。如今戰火正熾,民人莫不愛國而赤膽。所謂「擊鼓其鏜」,街巷均以儀隊與軍樂助陣。孩童雖只玩具,亦藉以鳴槍,雖只煙火,亦爆響而報時。人誰都手握愛國的小旗幟,而更大的國旗且在家家戶戶的堂前與窗外於烈日下飄揚。
【遺民歷奇14】在咖啡室上演的一幕「成語動畫廊」
《成語動畫廊》為家母在移民前移錄過來的兒童節目之一。長大之後,我纔發現,不少兒時學來的成語──盤古初開、塞翁失馬、葉公好龍──本身甚少用武之地,因為平時作文,難以植入字裏與行間而能不感突兀。
【遺民歷奇13】也談柏楊《醜陋的中國人》
臺灣作家柏楊(1920—2008)四十年前把「醜陋的中國人」一系列的講辭與文章結集出版,曾經轟動一時。爾後即受堪稱一代宿儒的孫國棟先生(1922—2013)隔岸在香港《明報月刊》連珠砲響似地筆伐之。
【遺民歷奇11】君子觀《易》以洗心 ── 列治文公共圖書館「中華古今文獻精藏」之緣起
《易.繫辭上》云:「子曰:『夫《易》,何為者也?夫《易》開物成務,冒天下之道,如斯而已者也。是故,聖人以通天下之志,以定天下之業,以斷天下之疑。』聖人以此洗心。
