【陈鹉专栏】虎妈的碎碎念 vs. 西方爸妈的佛系育儿
【漂流教室】有一次中文课,我们聊到了“Tiger Parent”——也就是传说中的虎爸虎妈。我问同学们:“你们听过这个词吗?”大家一脸茫然,仿佛我问的是外星语。于是我举了个例子:
孩子满脸兴奋地说:“妈!我这次考试拿了A耶!”
妈妈淡定回:“嗯,不错。不过你字怎么那么丑?”
孩子学了一整天,终于坐下来看个电视放松一下。
妈妈立刻出现:“你怎么又在看电视?你不会听听法文课录音放松一下吗?看电视多浪费时间啊!”
这种教育风格,简直像是把“高标准、严要求”刻在DNA里。虎爸虎妈的育儿哲学就是:孩子不是用来宠的,是用来雕的!
这个词最早来自美籍华裔法学教授蔡美儿(Amy Chua)的著作《虎妈的战歌》。她用亲身经历告诉我们,什么叫做“不当第一名就等于失败”。
我顺便问了来自不同国家的同学,他们的家庭教育经验。一位本地女生说:“我爸妈从不管我成绩,也不给我压力。”
听到这里,来自香港的同学嫉妒得眼睛都红了:“好羡慕你!我爸妈每天都在监督我学习,考不好还会被骂。”
日本和韩国的同学也纷纷点头,仿佛在参加一场“亚洲父母压力大赛”。
这让我想起了近年爆火的Jimmy O. Yang 的段子。他说:“我爸妈从来不说‘我爱你’,他们的爱语是‘你吃了吗?’、‘你穿这样会感冒’,还有最经典的:‘你考几分?你朋友考几分?’”
他还开玩笑说,他爸听到他要去做脱口秀演员时,脸上的表情就像听到他要去流浪一样:“你读了经济学,结果去讲笑话?你是要住桥下吗?”
总结一下:
- 亚洲父母:你考了A?那为什么不是A+?你学了一天?那为什么不学到半夜?
- 西方父母:你考了C?没关系,重要的是你努力了!你想当画家?太棒了,去追梦吧!
这不只是教育方式的差异,更是文化的深层反映。亚洲父母像是人生教练,随时准备吹哨;西方父母则像是啦啦队,永远在旁边加油打气。
所以,下次你听到“虎妈”这个词,不要以为她是动物园里的猛兽——她是家庭里的“学习管理员”,专门负责把孩子推向人生巅峰(或崩溃边缘)。
作者:陈鹉,中文讲师一枚,教过香港几所大学,漂洋过海来到温哥华,继续用中文传道、授业、解惑(偶尔也解闷)。
>>>星岛网WhatsApp爆料热线(416)6775679,爆料一经录用,薄酬致意。
>>>立即浏览【生活百答】栏目:新移民抵埗攻略,老华侨也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩买、交通、报税、银行、福利、生育、教育。
