详细调试信息 - getPostsByCategory:
当前 cat_name: 新移民-專欄
传入的 cat_slugs: %e6%96%b0%e7%a7%bb%e6%b0%91-%e5%b0%88%e6%ac%84
当前页码: 1
is_lifetime: false
时间条件: 其他欄目 Default - 2023年1月1日后
查询结果:
找到文章数: 664
最大页数: 67
当前返回文章ID数: 10
文章IDs: 7311342, 7309969, 7308859, 7307793, 7306669, 7301225, 7304099, 7302148, 7300986, 7300221
第1页第一篇文章日期: 2025-10-26
第1页最后一篇文章日期: 2025-10-13

【詩輕專欄】中文退步?

【港人移加 180 / 詩輕專欄】日前我在臉書上卡加利的群組中看到了一個帖子,內容大概是一個跟隨著父母移民到卡加利的高中學生,被身邊的大人提醒自己的廣東話開始退步,在群組裡詢問一些自救方法,望挽回日漸退步的中文。看到這篇帖子時,第一反應便是想到了自己。卡加利和溫、多最大的分別是卡城相對兩地的華人數量較少,故此除了到酒樓食飯外,大環境上沒有那麼多機會接觸中文和廣東話。除非所找的工作和朋友圈子都是華人圈,否則都以英文為主。

像是我自己,工作、鄰居、身邊環境都是英文人多,每天唯一說著廣東話的時間亦只有和鼻哥、Koppa叫嚷道:「食飯囉!」和「呀鼻係咪最愛呀媽?係呀可!」與父母亦是一星期通一次電話,才會偶爾說些廣東話,間中亦少不免會夾雜著些英文詞彙,一時間竟無法翻譯成廣東話解釋給兩老。有時候和兩老說著話,除了廣東話亦會彈出一兩句閩南話,但自己深知閩南話的退步更是比廣東話還要多,原因是在香港時仍有兩老和祖父母每天的問候,使得我需要閩南話的回覆。到了加拿大,祖父母身在內地,加上時差,無法經常聯絡,閩南話便日漸退步。

英文進步後父母自是高興,但在英厚中薄底下,中文能力開始退步卻非吾願。即使收聽中文電台、閱讀中文書籍亦只是單方向接收信息,文字輸出才是唯一令中文進步的途徑。現在的我唯有寫寫信給遠在香港的朋友、多和父母朋友聊天,還有多聽一些台語歌才可勉強維持著我的中文水平,將那個已經斜向英文的語文天秤稍為增加一點砝碼。

文:詩輕

 

作者:詩輕,熱愛游泳,在沒有海的卡加利拼命生存中。正職WFH,副業教水,有兩隻貓貓,希望終有一日能夠達成「住唐樓,養番狗」的成就。

---------------------------------------------

>>>星島網WhatsApp爆料熱線(416)6775679,爆料一經錄用,薄酬致意。

>>>立即瀏覽【移民百答】欄目:新移民抵埗攻略,老華僑也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩買、交通、報稅、銀行、福利、生育、教育。
點擊以下6大平台 接收加拿大新聞及生活資訊

延伸閱讀

延伸閱讀

宛若鬼嚇人 多倫多藍鳥的噩夢就是他!

萬錦市中心多車相撞釀意外 三人受傷送院

印裔男子涉謀殺遭全國通緝 警方線索指或已逃離加拿大

【梁家權專欄】神之荔枝水滴