陳鵡專欄
【陳鵡專欄】移民的捷徑 要不要跟本地人結婚?
【漂流教室】加拿大,一個被無數人視為理想國度的地方。有人為了教育,有人為了工作,有人為了自由與尊嚴,踏上這片土地。而在眾多移民途徑中,有一條始終引人爭議的捷徑——婚姻與同居伴侶。
【陳鵡專欄】加拿大的工與活:白人打球,華人打工
【漂流教室】來到加拿大,很多人說這裡是天堂——空氣清新,風景如畫,最令人稱道的是那傳說中的「工作與生活平衡」(Work-LifeBalance)。西人下班後不是去打球、健身、跑步,就是直奔酒吧享受「HappyHour」,彷彿人生就是一場永不落幕的週末。
【陳鵡專欄】虎媽的碎碎念 vs. 西方爸媽的佛系育兒
【漂流教室】有一次中文課,我們聊到了「TigerParent」——也就是傳說中的虎爸虎媽。我問同學們:「你們聽過這個詞嗎?」大家一臉茫然,彷彿我問的是外星語。於是我舉了個例子:
【陳鵡專欄】唐人街紀事:一位老人的沉默求救
滿臉憔悴,衣衫襤褸,嘴唇腫脹,額頭與臉頰布滿擦傷。他的眼神裡沒有恐懼,只有一種深沉的疲倦與無聲的哀求。
【陳鵡專欄】我們都是旅鼠:一場沒有歸途的旅行
【漂流教室】多年前,我讀過一篇關於旅鼠的文章。這種動物繁殖迅速,當族群數量過多時,便會集體遷徙,尋找新的棲息地。牠們奔跑的速度極快,彷彿被某種無形的力量驅使着。在這場漫長的旅途中,旅鼠們會遭遇各種障礙——尖銳的石塊、突出的樹根,甚至是深不見底的水域。許多旅鼠因此受傷、死亡,甚至溺斃於冰冷的河流之中。這場遷徙,既是逃離,也是自然的篩選與淘汰。
【陳鵡專欄】加拿大中文課的小影帝
【漂流教室】上學期我教的是「BasicChinese」,顧名思義,就是給完全不會中文的學生設計的課程。明文規定:母語是中文的學生不得修讀。結果開學第一天,我一進教室,差點以為走錯棚——怎麼有一半的學生來自台灣、香港和中國?這是中文零基礎班,不是「華人同鄉會」啊!
【陳鵡專欄】爸媽學會英文 孩子忘了中文 語言交換的悲喜劇
我在加拿大一間college教中文,學生們一個個看起來都像是「中文應該說得呱呱叫」的樣子——畢竟爸媽都是中國人,有些甚至是從中國、香港、台灣直接搬來的。結果一開口,我差點以為我走錯教室,來到ESL班。
