【阿濃專欄】在這圈子口得久了

在亦舒小說上看到一句:「在這圈子口得久了,」因為沒戴眼鏡,一時看不清中間那個字,腦海中有幾個選擇。

戴上眼鏡,原來是個「浸」字。這可是個中性詞,沉浸其中,深受浸染,是好是壞,還得看這是個怎麼樣的圈子。娛樂圈,文化圈,政治圈,商業圈……是小圈還是大圈。

他的選擇有「在這圈子混得久了,」就有點玩世不恭的味道。胡胡混混,人際關係不錯,還算吃得開,但缺少了一份誠意和奉獻精神。

「在這圈子呆得久了,」無大作為,有得有失,機會出現未能及時掌握,抱殘守缺,欠缺進取精神。

「在這圈子捱得久了,」景況欠佳,屢遭打擊,沒幾天好日子過,辛苦命,看不到前景。

「在這圈子hea得久了,」得過且過,做一日和尚撞一日鐘。不求有功,但求無過。無檢討,無計畫。打著呵欠過日子。

「在這圈子耽得久了,」像船隻被擱淺,進退兩難。向前無力,受資金、人才、環境、時勢所限。想抽身亦難,有債纏身。像墮身蛛網,身不由己。

「在這圈子歎得久了,」「歎」,粵語享受的意思。或因父蔭,或死好命,無風無浪,無災無難。躺著也發達,享盡人間富貴,不知稼穡艱難。怕的是環境逆轉,不知如何應對。

「在這圈子困得久了,」身處敏感位置,上有威權統治,下有大眾監察,被迫規行矩步,全無個人空間。嘆一句:「我好比籠中鳥……」長期過著窒息的日子。請問你會在「在這圈子口得久了」填上甚麼字?

---------------------------------------------

>>>立即瀏覽【移民百答】欄目:新移民抵埗攻略,老華僑也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩買、交通、報稅、銀行、福利、生育、教育。

>>>即讀【新移民專欄】:新移民第一身經驗,與你分享當下年輕移民生活日常大小事,即讀「新移民專欄」。

>>>下載【星島新聞(加拿大版) 】App,隨時看到最新最快新聞:
iPhone:https://apple.co/2IBi812
Android:https://bit.ly/2Pe8anu

>>>訂閱【加拿大星島網電郵快訊】,每天可收到最快新聞資訊電郵:
https://www.singtao.ca/subscribe/singtao.php

>>>立即關注加拿大星島新聞網TG Channel,讓加國新聞無遺漏全天候向你推送:
https://t.me/singtaoca

>>>訂閱CCUE YouTube 頻道,查看更多吃喝玩樂、生活資訊影片。
點擊以下6大平台 接收加拿大新聞及生活資訊
share to wechat

延伸閱讀

延伸閱讀

【李純恩專欄】花甲年輕人

【高慧然專欄】在Costco退貨

【康子專欄】善用先人遺體的能量

【阿朗專欄】與多倫多生活共存

都市網新聞