详细调试信息 - getPostsByCategory:
当前 cat_name: 張無忌-專欄
传入的 cat_slugs: %e5%bc%b5%e7%84%a1%e5%bf%8c-%e5%b0%88%e6%ac%84
当前页码: 1
is_lifetime: false
时间条件: 其他欄目 Default - 2023年1月1日后
查询结果:
找到文章数: 95
最大页数: 10
当前返回文章ID数: 10
文章IDs: 7313748, 7313747, 7313746, 7313745, 7313744, 7279241, 7271797, 7264704, 7255204, 7255206
第1页第一篇文章日期: 2025-11-02
第1页最后一篇文章日期: 2025-08-29

【張無忌專欄】今日中文好難明

孔夫子如果能穿越時空,來到今天的華人社會,恐怕他會變成文盲,因為今天的中文,他雖然每個字都識,但加起來看,就完全不明白其意思了。

舉個例說,「一塌糊塗」這四個字,孔夫子以為是「亂七八糟」,其實今天的定義,乃解作「十分精采」,用來形容藝人的表演「極之出色」,試問孔老二怎會明白?

又例如「行人路」,本來是解作「行人專用的道路」,現竟寫成「人行路」,無忌至今仍很難接受。

不妨細心想一想,杜甫寫的《兵車行》:「車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰……」如果學成「人行弓箭」,相信杜甫看了也百思不解。

香港有些繁忙街道,每逢周末或假日,禁止車輛行駛,只准行人使用;這些「禁車不禁人」的道路,叫做「行人專用區」,若改叫「人行專用區」,實有點詞不達意。

成語有兩句「莫道君行早,更有早行人」,用來勸喻不要自高自大,強中自有強中手,一山還有一山高,天外有天,人上有人。

由此可見,自古至今,廣泛使用「行人」,何故忽然改叫「人行」?無忌擔心,無緣無故的改動,會嚇怕年青人學中文。

還有「天花板」這三個字,意思本來只解作「室內的高度」,今天卻解作「頂級產品」,簡直是以貶作褒,因為天花板的高度極之有限,九英呎的高度已是很高,即使是 HIGH CEILING 也只不過十八呎左右而已。

在以往,形容極高的叫法是「絕頂、泰山、無以上之」,哪有叫「天花板」這麼荒謬?至於「山登絕頂我為峰」,要否改叫山登絕頂我為天花板咁低級哉?

---------------------------------------------

>>>星島網WhatsApp爆料熱線(416)6775679,爆料一經錄用,薄酬致意。

>>>立即瀏覽【移民百答】欄目:新移民抵埗攻略,老華僑也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩買、交通、報稅、銀行、福利、生育、教育。
點擊以下6大平台 接收加拿大新聞及生活資訊

延伸閱讀

延伸閱讀