【诗轻专栏】中文退步?

【港人移加 180 / 诗轻专栏】日前我在脸书上卡加利的群组中看到了一个帖子,内容大概是一个跟随着父母移民到卡加利的高中学生,被身边的大人提醒自己的广东话开始退步,在群组里询问一些自救方法,望挽回日渐退步的中文。看到这篇帖子时,第一反应便是想到了自己。卡加利和温、多最大的分别是卡城相对两地的华人数量较少,故此除了到酒楼食饭外,大环境上没有那么多机会接触中文和广东话。除非所找的工作和朋友圈子都是华人圈,否则都以英文为主。

像是我自己,工作、邻居、身边环境都是英文人多,每天唯一说著广东话的时间亦只有和鼻哥、Koppa叫嚷道:“食饭囉!”和“呀鼻系咪最爱呀妈?系呀可!”与父母亦是一星期通一次电话,才会偶尔说些广东话,间中亦少不免会夹杂着些英文词汇,一时间竟无法翻译成广东话解释给两老。有时候和两老说著话,除了广东话亦会弹出一两句闽南话,但自己深知闽南话的退步更是比广东话还要多,原因是在香港时仍有两老和祖父母每天的问候,使得我需要闽南话的回复。到了加拿大,祖父母身在内地,加上时差,无法经常联络,闽南话便日渐退步。

英文进步后父母自是高兴,但在英厚中薄底下,中文能力开始退步却非吾愿。即使收听中文电台、阅读中文书籍亦只是单方向接收信息,文字输出才是唯一令中文进步的途径。现在的我唯有写写信给远在香港的朋友、多和父母朋友聊天,还有多听一些台语歌才可勉强维持着我的中文水平,将那个已经斜向英文的语文天秤稍为增加一点砝码。

文:诗轻

 

作者:诗轻,热爱游泳,在没有海的卡加利拼命生存中。正职WFH,副业教水,有两只猫猫,希望终有一日能够达成“住唐楼,养番狗”的成就。

---------------------------------------------

>>>立即浏览【移民百答】栏目:新移民抵埗攻略,老华侨也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩买、交通、报税、银行、福利、生育、教育。

>>>即读【新移民专栏】:新移民第一身经验,与你分享当下年轻移民生活日常大小事,即读“新移民专栏”。

>>>下载【星岛新闻(加拿大版) 】App,随时看到最新最快新闻:
iPhone:https://apple.co/2IBi812
Android:https://bit.ly/2Pe8anu

>>>订阅【加拿大星岛网电邮快讯】,每天可收到最快新闻资讯电邮:
https://www.singtao.ca/subscribe/singtao.php

>>>立即关注加拿大星岛新闻网TG Channel,让加国新闻无遗漏全天候向你推送:
https://t.me/singtaoca

>>>订阅CCUE YouTube 频道,查看更多吃喝玩乐、生活资讯影片。
点击以下6大平台 接收加拿大新闻及生活资讯
share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

【黄庭桄专栏】老了吗?

Shake Shack将于登打士广场开设全国首间门市

【高慧然专栏】逛超巿

多伦多四月降雨总量逾135毫米 为32年来最潮湿四月

都市网新闻