详细调试信息 - getPostsByCategory:
当前 cat_name: 即時國際
传入的 cat_slugs: %e5%8d%b3%e6%99%82%e5%9c%8b%e9%9a%9b
当前页码: 1
is_lifetime: false
时间条件: 即時新聞 - 3個月以內
查询结果:
找到文章数: 2551
最大页数: 256
当前返回文章ID数: 10
文章IDs: 7541099, 7540995, 7540932, 7540516, 7540945, 7540790, 7540899, 7540810, 7540826, 7540773
第1页第一篇文章日期: 2026-06-19
第1页最后一篇文章日期: 2026-06-19

南韓漢江英文是甚麼?首爾市府出手統一 網民異議:變「漢江江」

漢江是韓半島(朝鮮半島)最具有代表性的河川之一,整條河將南韓首都首爾切割為江南、江北兩部分。不過,漢江的英文地名標示卻出現了多種版本,令當地政府非常苦惱。首爾市政府決定統一使用「Hangang River」作為漢江的英文地名翻譯。

首爾漢江沿岸景觀。 美聯社
首爾漢江沿岸景觀。 美聯社

 

南韓民眾在首爾漢江河畔踩單車。 美聯社
南韓民眾在首爾漢江河畔踩單車。 美聯社

 

在靠近北韓邊境的漢江上,一名南韓士兵在崗哨站崗。 美聯社
在靠近北韓邊境的漢江上,一名南韓士兵在崗哨站崗。 美聯社

 

 南韓「泡菜大師」正在醃泡菜。近年南韓官方為泡菜正名「辛奇」。 路透社
南韓「泡菜大師」正在醃泡菜。近年南韓官方為泡菜正名「辛奇」。 路透社

 

甕中泡菜。近年南韓官方為泡菜正名「辛奇」。 路透社
甕中泡菜。近年南韓官方為泡菜正名「辛奇」。 路透社

 

相關新聞:

官宣:「柳州螺螄粉」的英文是「Liuzhou Luosifen」
《射雕英雄傳》英譯本問世
內蒙「神翻譯」招牌 中西合壁理髮叫「Li hair」

據南韓《朝鮮日報》、《韓民族新聞》等報道,漢江為流經首爾的主要河流,而漢江公園每年所主辦的首爾世界煙火節,更是向全球宣傳觀光的賣點之一。為了能夠讓外國觀光客更清楚掌握地名,首爾市府今(19)日發表聲明,決定將漢江的英文標記統一使用「Hangang River」。

以往,漢江有2種英文標記方式,有人寫「Han River」、也有人寫「Hangang River」,Han即「漢」、Hangang則是「漢江」的韓文發音。

Seoul-Si City、漢拏山山?

南韓文化體育觀光部曾於2020年頒布一套準則,針對自然景觀地名的英文翻譯制定標準,規定地名的韓文全稱須以英文字母標示,後方加上稱呼該自然景觀的英文單字,例如漢江為「Hangang River」、漢拏山為「Hallasan Mountain」、寒溪嶺則為「Hangyeryeong Pass」,唯有獨島僅標示「Dokdo」(獨島的韓文發音),後方未再加上Island。

南韓網友似乎不甚同意,有人留言評論說:「那麼,首爾市的英文要改成Seoul Si City?」、「英文變成漢江江、漢拏山山?」、「首爾車站的英文變成Seoulyuk Station(首爾驛站)、仁川機場變成IncheonGonghang Airport(仁川空港機場)?」

近年南韓政府宣布統一更改名稱外語翻譯的知名案例,包括「韓式泡菜」(泡菜)的中文譯名改用「辛奇」(Kimchi,김치),以及2005年時任首爾市長李明博宣布首爾的中文譯名由「漢城」改為「首爾」(Seoul,서울),在韓語固有詞裡具有首都之意。

 

---------------------------------------------

>>>星島網WhatsApp爆料熱線(416)6775679,爆料一經錄用,薄酬致意。

>>>立即瀏覽【生活百答】欄目:新移民抵埗攻略,老華僑也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩買、交通、報稅、銀行、福利、生育、教育。
點擊以下6大平台 接收加拿大新聞及生活資訊

延伸閱讀

延伸閱讀

泰國彩票小販被射殺揭腿藏140粒冰毒 槍手遭包圍直播刷牙叫警察「等陣」︱有片

江湖最後大嫂|遞槍劫囚救夫越女獲刑8年 毒梟丈夫加刑重判14年

美伊談判生變︱伊外交部:瑞士會晤推遲 談判取決於美伊諒解備忘錄持續落實

尼克封王遊行剛結束 紐約時代廣場驚爆槍擊 1人受傷疑犯被捕︱有片