详细调试信息 - getPostsByCategory:
当前 cat_name: 褚簡寧-專欄
传入的 cat_slugs: %e8%a4%9a%e7%b0%a1%e5%af%a7-%e5%b0%88%e6%ac%84
当前页码: 1
is_lifetime: false
时间条件: 其他欄目 Default - 2023年1月1日后
查询结果:
找到文章数: 264
最大页数: 27
当前返回文章ID数: 10
文章IDs: 7169568, 7169572, 7163520, 7163526, 7155884, 7155887, 7151517, 7151520, 7144544, 7144548
第1页第一篇文章日期: 2025-06-05
第1页最后一篇文章日期: 2025-05-06

又中又英|A rush of emotions

It was evening when my Taipei to Hong Kong flight landed at Hong Kong’s airport. Returning to the city where I was born after being away for two years brought a rush of emotions. I breezed through immigration and customs. The taxi driver who took me to my Wanchai serviced apartment recognized me from my TV shows even though I had stopped doing the shows two years ago. He was a chatterbox. Looking out the window of the taxi brought back a flood of memories. The chatterbox driver talked about the changes in Hong Kong in the past few years. I tipped him HK$50 for being so friendly. He smiled and thanked me.
If you have a rush of emotions, it means you feel different types of emotions. To breeze through something means to do it very easily and successfully. A chatterbox is a person who talks a lot. A flood of memories means a lot of memories suddenly going through your mind and affecting you. My 19th floor Wanchai serviced apartment is a studio with a tiny balcony facing south on one side and north on the other. I can see Hopewell Centre and parts of the Peak on one side and the Central Plaza on the other.
Seeing all the lit-up buildings again from the balcony thrilled me so much that I videoed it to share with relatives and friends. I showered, had a whiskey nightcap, and went to bed. A nightcap is a hot or alcoholic drink before bedtime. Something very annoying happened to me the next morning. I will tell you about it in my next column.

我從台北飛往香港的航班降落香港機場的時候是晚上。離開了兩年,再回到我出生的地方,令我百感交集(rush of emotions)。我輕鬆地通過(breezed through)入境和海關。載我到灣仔服務式住宅的那名的士司機認得我是電視節目主持,雖然我兩年前已經沒有再做電視節目了。他是個話匣子(chatterbox)。望向的士車窗外,回憶一一湧現(flood of memories)。那位喋喋不休(chatterbox)的司機談到過去幾年香港的變化。他非常友善,因此我給了他五十元貼士。他笑笑道謝。
若你有 a rush of emotions,意即你百感交集、心神激盪。To breeze through something即你非常輕鬆和順利地完成某事。A chatterbox就是健談、喋喋不休的人。A flood of memories就是腦海中突然湧現許多回憶,令你思潮起伏。我那灣仔服務式住宅單位在十九樓,是個開放式單位,帶有一個小露台,一邊向南,一邊向北。一邊我可以見到合和中心和部分山頂景色,另一邊則看到中環廣場。
在露台見到萬家燈火令我興奮得要拍片跟親友分享。我洗過澡、喝杯威士忌 nightcap,就上床睡覺了。A nightcap是指睡前喝的一杯熱飲或酒。翌日早上,一件非常惱人的事卻發生在我身上。我會在下一篇文章中跟大家說。

mickchug@gmail.com
Michael Chugani褚簡寧
中譯:七刻

 

---------------------------------------------

>>>星島網WhatsApp爆料熱線(416)6775679,爆料一經錄用,薄酬致意。

>>>立即瀏覽【生活百答】欄目:新移民抵埗攻略,老華僑也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩買、交通、報稅、銀行、福利、生育、教育。
點擊以下6大平台 接收加拿大新聞及生活資訊

延伸閱讀

延伸閱讀

黃之鋒涉與羅冠聰等人串謀勾結外國勢力案  排期9月2日正式答辯判刑

香港仔運動場跑步徑32歲女暈倒 送院搶救

西醫戴港盛涉濫發過千張「免針紙」  獲發人士作供稱求診時沒身體檢查  戴問「千五蚊一張 O唔Ok?」

波鞋內藏1公斤可卡因 海關拘大馬抵港21歲男