详细调试信息 - getPostsByCategory:
当前 cat_name: 褚简宁-专栏
传入的 cat_slugs: %e8%a4%9a%e7%b0%a1%e5%af%a7-%e5%b0%88%e6%ac%84
当前页码: 1
is_lifetime: false
时间条件: 其他栏目 Default - 2023年1月1日后
查询结果:
找到文章数: 264
最大页数: 27
当前返回文章ID数: 10
文章IDs: 7169568, 7169572, 7163520, 7163526, 7155884, 7155887, 7151517, 7151520, 7144544, 7144548
第1页第一篇文章日期: 2025-06-05
第1页最后一篇文章日期: 2025-05-06

又中又英|drag through the mud

Hong Kong's athletes have done well at recent international events, but organizers played the wrong national anthem at least five times when medals were awarded to the Hong Kong teams. Instead of playing March of the Volunteers, China's national anthem, the organizers played the protest song Glory to Hong Kong. It first happened at a Rugby Sevens event last November in South Korea. The latest blunder (careless mistake) was at a men's ice hockey event in Sarajevo when organizers played the protest song. After a few blunders, players followed government instructions to make the T-sign (time-out) if organizers played the protest song.
The men's ice hockey team made the T-sign but was told it may lose government funding because it did not make sure organizers had the right anthem. I think the ice hockey team is getting the short end of the stick. To get the short end of the stick means to be treated unfairly. Reports said there was a mix-up when the Hong Kong team tried to make sure the organizers had the anthem the team gave them. The ice hockey team has been dragged through the mud for too long. The expression "drag through the mud" means to damage someone's reputation. It should stop.
When organizers innocently Google Hong Kong's national anthem instead of China's anthem, the top result is Glory to Hong Kong. Many US sports events have a singer or band singing the American national anthem. My idea is the government should find a few musicians to travel with Hong Kong teams and play China’s national anthem live if the teams win. This will avoid blunders and will attract global attention.

香港运动员在最近的国际赛事中表现优秀,但当大会颁奖给港队的时候,至少有五次播错了国歌。主办方播了抗议示威歌曲《愿荣光归香港》,而非中国国歌《义勇军进行曲》。第一次播错国歌是发生于上年十一月在韩国的七人榄球赛,而最近期出错(blunder)的是在萨拉热窝举行的男子冰球世锦赛,大会播放了示威歌曲。在几次出错(blunders)后,参赛运动员都遵从政府的指引,若主办方播错示威歌曲,要举起T字代表暂停的手势。
男子冰球代表队做了T字手势,却被告知或会丧失政府资助,因为它没有确保主办方拥有正确的国歌。我认为冰球队是getting the short end of the stick——to get the short end of the stick即受到不公平的对待、吃亏了。有报道指,港队有尝试确保主办方有港队给他们的国歌,对方却仍搞混了。冰球队被泼脏水(dragged through the mud)已很久了。习语“drag through the mud”是指去损毁某人的名声。这应该停止。
当主办方天真地用谷歌搜寻香港的国歌而非中国的国歌,最多的搜寻结果是《愿荣光归香港》。许多美国运动赛事都会有一个歌手或乐队去演唱美国国歌。我的想法是,政府应该找几个音乐人跟着香港队伍出赛,当队伍胜出的时候,就演奏中国国歌。这就能避免出错(blunders),又能吸引全球关注。

mickchug@gmail.com
Michael Chugani褚简宁
中译:七刻

---------------------------------------------

>>>星岛网WhatsApp爆料热线(416)6775679,爆料一经录用,薄酬致意。

>>>立即浏览【生活百答】栏目:新移民抵埗攻略,老华侨也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩买、交通、报税、银行、福利、生育、教育。
点击以下6大平台 接收加拿大新闻及生活资讯

延伸阅读

延伸阅读

土瓜湾中年妇倒毙浴室 失联无交租两个月 地产代理上门揭发

两男中学生涉勒索学生 准以500元保释至9.21再讯

天文台取消黄色暴雨警告

私烟藏入伪装变压器 借网购集运偷运来港 海关连拘3男检百万元货