又中又英|Death traps

Whenever I walk past multi-storey buildings in Hong Kong built in the 1960s and 1970s, I wonder if they are death traps. Most have illegal structures, guest houses, and subdivided flats. Many years ago, I lived on Austin Road near the Kowloon Cricket Club with my mother and other family members. Many of us later settled in the US but I returned so I could cover the 1997 reunification. My elder sister was visiting Hong Kong from the US in November 1996 when the Garley Building fire tragically killed 41 people.

The building was a few minutes from our Austin Road family flat. I no longer lived in the flat but went to see my elder sister there the day after the fire. We went to see the burnt-out Garley building. The sight affected the pit of my stomach. The pit of your stomach is an area in or near your stomach where you feel fear or nervousness. A death trap is a dangerous building, vehicle, or place that could cause death.

Our Austin Road flat is near New Lucky House at the corner of Nathan Road and Jordan Road where a fire killed five people on April 10. Residents should thank their lucky stars the fire didn’t kill more people. To thank your lucky stars means to be grateful. I knew that old building could be a death trap. The government has done too little to make these buildings safer. Firefighters found faulty fire doors and illegal structures after the fire. Building owners had ignored a fire safety order for 16 years because of a legal dispute among them. Why didn’t fire officials take tough action to enforce the order?

每当我经过香港那些一九六零和七零年代建成的多层大楼,我都会暗忖它们是否“死亡陷阱”(death traps)。那些大楼多数是非法建筑、宾馆和㓥房。许多年前,我跟母亲和其他家人住在柯士甸道,就近九龙木球会。我们家中有许多人后来定居美国,但我却回到香港,以报道一九九七回归。我姊姊也于一九九六年十一月从美国回到了香港,那时恰恰发生嘉利大厦大火惨剧,造成四十一人丧生。

那栋大厦跟我们以前一家人住在柯士甸道的单位,仅仅几分钟的路程。我不再在那儿居住,但火灾发生翌日我去了看望我姊。我们一同去看那烧毁了的嘉利大厦。当时我目睹的情景实在翻动 the pit of my stomach——the pit of your stomach是指你的胃里,又或附近胸口处感到惊恐或紧张的部位,意即心里一阵紧揪、难受。A death trap是会构成生命危险的大楼、车辆又或场所。

我们在柯士甸道的单位距离弥敦道与佐敦道交界的华丰大厦亦很近,它于四月十日发生大火,夺去了五人的性命。居民好应庆幸(thank their lucky stars),这场大火没有更多人丧生。To thank your lucky stars是指庆幸自己运气好。我知道旧楼可以是致命的危险场所(death trap),政府在楼宇安全方面所做的实在太少。消防员在火灾后发现损坏的防烟门以及违规的建筑。而因为大厦业主之间有法律争拗,以致他们一直忽视一个消防安全指示长达十六年。为什么消防官员没有采取严厉的行动,强制执行指示?

mickchug@gmail.com
Michael Chugani褚简宁
中译:七刻

---------------------------------------------

>>>立即浏览【移民百答】栏目:新移民抵埗攻略,老华侨也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩买、交通、报税、银行、福利、生育、教育。

>>>即读【新移民专栏】:新移民第一身经验,与你分享当下年轻移民生活日常大小事,即读“新移民专栏”。

>>>下载【星岛新闻(加拿大版) 】App,随时看到最新最快新闻:
iPhone:https://apple.co/2IBi812
Android:https://bit.ly/2Pe8anu

>>>订阅【加拿大星岛网电邮快讯】,每天可收到最快新闻资讯电邮:
https://www.singtao.ca/subscribe/singtao.php

>>>立即关注加拿大星岛新闻网TG Channel,让加国新闻无遗漏全天候向你推送:
https://t.me/singtaoca

>>>订阅CCUE YouTube 频道,查看更多吃喝玩乐、生活资讯影片。
点击以下6大平台 接收加拿大新闻及生活资讯
share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

《星岛申诉王》港人置业意向调查 答问题拎迪士尼乐园门票

凤德邨装修单位冒烟火警钟大作 居民睡梦中惊醒疏散 消防到场救熄 

港中大(深圳)医学院:培养更多临床医生及医科学家 助力深圳医疗创新

屯门13岁女童持利刀伤同班男同学 涉伤人被捕

都市网新闻