【高清专栏】粤曲识唱唔识解

粤曲有个怪现象,就是识唱唔识解,即使识得歌词的每一个字,但却不明白字词是什么意思?

更奇怪的是,不明字义,却又不考究查明,只要把“字”的读音“唱”出来,就以《帝女花》之“香夭”为例,很多人只知道“香夭”是“曲名”,其实单一个“香”字是解作“女人”,这个女人当然是指长平公主了。

至于“夭”是指“短命而终”,公主的芳龄,年仅十六七岁,一拜完堂,还未洞房,便服毒而逝,此之为“香夭”。

至于倚殿阴森“奇树双”,是说宫殿旁边有两棵树很奇特,互相交缠在一起而生,很似公主驸马紧紧拥抱,不同的是,两树共生,二人却是同死。

“明珠万颗映花黄”的明珠,是指公主大婚,浑身宝器珠光,把公主映照得发亮。“花黄”二字,是指仍属处女之身,因为只拜过堂,尚未洞房的意思。

古时的女子,未嫁之时,额前贴有“黄花”,那朵黄花是绘在纸上,方便贴上。出嫁之后,就不能再贴黄花,要改为“梳髻”。

二人立心自杀,殉国殉情,不想有旁人贴身跟随侍奉,驸马叫所有“侍女”退下,他唱道:“不须侍女伴身旁,下退!”

靓声王张伟文唱此曲时,自作聪明改唱为不须“侍婢”伴身旁,这就错得交关了。

明朝殁亡,国都没有了,怎可能有“属于自己”的婢仆?有的只是清帝派来的侍役,所以只能叫宫女为“侍女”不能称其为侍婢,当时的朝代,对称号绝不马虎,若仍称“侍婢”,清帝可能怀疑驸马有复国之心,若被清帝斩草除根,他们两人连服毒殉国也无机会矣!

---------------------------------------------

>>>立即浏览【移民百答】栏目:新移民抵埗攻略,老华侨也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩买、交通、报税、银行、福利、生育、教育。

>>>即读【新移民专栏】:新移民第一身经验,与你分享当下年轻移民生活日常大小事,即读“新移民专栏”。

>>>下载【星岛新闻(加拿大版) 】App,随时看到最新最快新闻:
iPhone:https://apple.co/2IBi812
Android:https://bit.ly/2Pe8anu

>>>订阅【加拿大星岛网电邮快讯】,每天可收到最快新闻资讯电邮:
https://www.singtao.ca/subscribe/singtao.php

>>>立即关注加拿大星岛新闻网TG Channel,让加国新闻无遗漏全天候向你推送:
https://t.me/singtaoca

>>>订阅CCUE YouTube 频道,查看更多吃喝玩乐、生活资讯影片。
点击以下6大平台 接收加拿大新闻及生活资讯
share to wechat

延伸阅读

延伸阅读

【康子专栏】“金庸客栈”与“爱玲咖啡店”

【曾智华专栏】永不休止的违纪受查

都市网新闻