详细调试信息 - getPostsByCategory:
当前 cat_name: 张无忌-专栏
传入的 cat_slugs: %e5%bc%b5%e7%84%a1%e5%bf%8c-%e5%b0%88%e6%ac%84
当前页码: 1
is_lifetime: false
时间条件: 其他栏目 Default - 2023年1月1日后
查询结果:
找到文章数: 95
最大页数: 10
当前返回文章ID数: 10
文章IDs: 7313748, 7313747, 7313746, 7313745, 7313744, 7279241, 7271797, 7264704, 7255204, 7255206
第1页第一篇文章日期: 2025-11-02
第1页最后一篇文章日期: 2025-08-29

【张无忌专栏】金庸曾爆粗

金庸予人的印象是温文尔雅,言谈声调也是又低又轻,他怎会爆粗?

无忌心生疑问,提出两大疑团。第一︰他在什么情况下爆粗?第二︰他爆了什么粗言?

据知情人士透露,香港的“地铁通车”那年,新闻报道几乎全部划一,称之为“地铁”通车,金庸大皱眉头说,那些“卡车”是在地底行驶,称之为“地车”才名正言顺,至为贴切;须知“铁”乃死物,不会移动,怎可称之为“地铁”?况且,“地铁”是日文,不是中文,为什么有中文不用而改用日文呢?

金庸之言,也有其道理,正如日文把“汽车”叫作“自动车”,为什么我们不用日文,坚持称之为“汽车”呢?原因就是,早期的“汽车”之动力,乃来自“蒸汽”推动,而日文的“自动车”却未能表达其动力的来源,当然是择其优者而从之。

既然择优而从,却又照搬日文地铁而用,岂不是“择劣而从”?金庸虽然理直气壮,但反对者亦振振有词。

反对派认为,既然“电话、社会、人气、铁道、放题、杂志、主义、年中无休……”都已当作中文来用,为什么不能接受地铁一词?反对派力争到底,再指出香港人曾经坚持使用“手提”代表“手提电话”,但最后都接受了大陆惯称之“手机”。类似例子,多不胜数。

金庸一时为之语塞,忽然爆出一句︰铁是有用之物,怎么埋于地底,除非那是“棺材钉”!

大家见他动了真气,也就不再作意气之争,交由“自然淘汰”,一于从俗算了。果然,不久之后,人人都采用地铁,金庸也就无奈从俗。

“棺材钉”本来不算是粗口,但对金庸这位雅士可言,等同把令尊、全寿堂叫作你老豆、你老母,那就是粗鲁不堪的污家矣。

---------------------------------------------

>>>星岛网WhatsApp爆料热线(416)6775679,爆料一经录用,薄酬致意。

>>>立即浏览【移民百答】栏目:新移民抵埗攻略,老华侨也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩买、交通、报税、银行、福利、生育、教育。
点击以下6大平台 接收加拿大新闻及生活资讯

延伸阅读