瑞典著名汉学家 马悦然逝世享年95
(星岛日报报道)瑞典著名汉学家、诺贝尔文学奖终身评委马悦然(Gran Malmqvist,见图)于当地时间十七日,在瑞典家中辞世,享年九十五岁。其妻子陈文芬证实消息,称马悦然“没有痛苦,很平静,飞到了天堂”,“像老和尚圆寂了一样”。
马悦然出生于一九二四年,是世界享负盛名的汉学研究及翻译家,被视为诺贝尔文学奖终身评委中,唯一深谙中国文化、精通汉语的汉学家。他毕生倾注于汉学研究及文学翻译,致力将中国文学推向国际舞台,翻译过大量中国作品,除了《诗经》、《论语》、《西游记》、《水浒传》等古典文学外,也翻译过鲁迅、沈从文等当代著作。
除了担任诺贝尔文学奖评委,马悦然同时是世界名校“斯德哥尔摩大学”荣誉退休教授、瑞典学院、瑞典皇家科学院、瑞典皇家人文科学院院士与欧洲创办院士。曾连任两届欧洲汉学学会会长,从事中文与文学翻译近半个世纪。他的前后两任妻子都是华人。
中国作家莫言二○一二年获得诺贝尔文学奖。马悦然说,佩服莫言对文字的掌控力,“读莫言的文章会想到中国古代会讲故事的作家,蒲松龄、吴承恩,从中能看到魔幻现实主义文学的影子。”
---------------------------------------------
>>>星岛网WhatsApp爆料热线(416)6775679,爆料一经录用,薄酬致意。
>>>立即浏览【移民百答】栏目:新移民抵埗攻略,老华侨也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩买、交通、报税、银行、福利、生育、教育。
>>>星岛网WhatsApp爆料热线(416)6775679,爆料一经录用,薄酬致意。
>>>立即浏览【移民百答】栏目:新移民抵埗攻略,老华侨也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩买、交通、报税、银行、福利、生育、教育。
