详细调试信息 - getPostsByCategory:
当前 cat_name: 国际
传入的 cat_slugs: %e5%9c%8b%e9%9a%9b
当前页码: 1
is_lifetime: false
时间条件: 其他栏目 Default - 2023年1月1日后
查询结果:
找到文章数: 1
最大页数: 1
当前返回文章ID数: 1
文章IDs: 6398614
第1页第一篇文章日期: 2023-10-05
第1页最后一篇文章日期: 2023-10-05

《撒旦诗篇》作家遭追杀30年 “不想再躲”

作家拉什迪(图)的小说《撒旦诗篇》为他惹来杀身之祸。网上图片 作家拉什迪(图)的小说《撒旦诗篇》为他惹来杀身之祸。网上图片

印度裔英国作家拉什迪多年前因写下被指亵渎伊斯兰教的小说《撒旦诗篇》,而遭伊朗下达教令追杀。如今追杀令虽已解除,但他仍是回教徒极端分子的眼中钉。尽管如此,拉什迪表示不愿意再东躲西藏,并坚称不后悔写下这本作品。
拉什迪在巴黎说:“我不希望躲躲藏藏过日子。当年我41岁,如今已经71岁了。现在一切都好了。”法新社报道,他补充说:“我们生活在一个话题变化很快的世界。这已是很旧的话题了。人们现在有许多其他事情要害怕——还有其他人要去杀。”
拉什迪于1947年在印度出生,后在英国长大,现居于纽约。一些评论家认为,他是继大诗人泰戈尔后,印度最伟大的作家。《联合早报》报道,他迄今有18本著作,《撒旦诗篇》是第五部。
这本书被指影射伊斯兰教先知穆罕默德,是对伊斯兰教的亵渎和嘲讽,在伊斯兰世界掀起轩然大波。
1989年,时任伊朗最高精神领袖霍梅尼发布伊斯兰教令,命令全球回教徒追杀“《撒旦诗篇》的作者以及与其出版相关的所有人员”。英国政府随即派警方保护拉什迪,他在下来近13年隐姓埋名,频繁地被转移至不同地点。
1991年,《撒旦诗篇》的日文译者遇害,意大利文和挪威版译者后来也遭袭击。1998年,伊朗宣布不会执行对拉什迪的追杀令,但称这类宗教命令无法撤回。
拉什迪称,如今自己在纽约过著“完全正常的生活”。不过,他在法国出版商办公室访问时,外头仍有持械的便衣警察戒备。
拉什迪坚称,《撒旦诗篇》被严重误解了,“事实上,这是一本关于在伦敦的南亚移民的小说”。他谈到这本小说创作时的时代背景时说:“伊斯兰还不被了解。没人会往那个方向思考。如今,西方人的见识比过去更广了。”
拉什迪的朋友、巴基斯坦裔英国小说家库雷西(Hanif Kureishi)也表示,他当年阅读《撒旦诗篇》印刷稿时,根本没有料到它会惹怒原教旨主义者。“我把它看作一本关于精神病、新奇和变化的书。”
至今,宗教亵渎仍是一个极具煽动性与争议性的问题。库雷西指出:“现在没人会有胆量写下《撒旦诗篇》,更遑论是出版这本小说。”

---------------------------------------------

>>>星岛网WhatsApp爆料热线(416)6775679,爆料一经录用,薄酬致意。

>>>立即浏览【移民百答】栏目:新移民抵埗攻略,老华侨也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩买、交通、报税、银行、福利、生育、教育。
点击以下6大平台 接收加拿大新闻及生活资讯