曾智華-專欄
2023-06-01 16:21:17

【曾智华专栏】忍尿忍足两小时

正是年纪大,副偈坏!长者如我辈,普遍极多这样那样身体「零件」问题。其中之一当然为前列腺发大,又或膀胱肌肉松弛(男女也如是)导致尿频日渐严重。
  
出外旅行最怕坐长途车,因唔想成日举手:「先生小便!」影响全团人,故此多在出发前少饮点水,以及先「去完一次又一次」!
  
上述问题,其实睇电影也如是,尤其长者场,不停有人出出入入去「殊殊」是常态。
  
我又如何?为免坏健康,要去就去,不过,间中撞到「忍尿指数」极高的电影会死忍,以免错过画面每一分钟。
  
这种电影,睇十套都难遇到一套。刚刚毫无心理准备下,撞上一套,决定忍足两小时!
  
此片名《译战同盟》,中文名认真麻麻,反映不到当中的灵魂,英文名则好好多,叫《The Covenant》,意即「A Formal, Solemn and Binding Agreement」,乃一份神圣盟约,绝对严肃,订的双方或多方必须遵守。
  
影片启发自2021年美国自阿富汗撤军,倒泻箩蟹一镬泡,竟然话走就走,将成个国家交畀恐怖分子塔利班, 对昔日协助美国的大群阿富汗人,非常不公不义,尤其五万个曾替美军做翻译的本土人,理所当然变成通奸卖国,当然被塔利班一一追杀。
  
美军在𠱁人帮手时,必承诺他日撤军,将给予翻译全家护照,以便安全到美国生活(否则谁会替美军卖命?)。
  
结果如何?美国佬竟下巴轻轻,令几千翻译被杀,其他漏网的,要各自逃亡。
  
《译战同盟》描述一位忠肝义胆翻译,千山万水冒生命危险,拯救一个重伤美军军官。但之后美国政府竟对发出护照懒懒闲,终于激起上士怒火,倒转自己舍身完成「盟约」的故事。此片充满人性光辉,推荐!