高清-專欄
2024-03-27 17:24:14

【高清专栏】同音字闹笑话

若想知道当天有甚么新闻,不能单靠耳听,最好是看文字传媒,否则的话,你可能会听得莫名其妙,唔知发生乜事。

日前听新闻报道说:「警员发现一名男子形迹可疑,遂尾随跟踪,怀疑他逃入商场「打劫」,高清听得一头雾水。

内心暗想,那个可疑男子,相信是发觉有警员跟踪,逃跑是理所当然。问题却是,逃跑是为免被捕,必定是有咁快,走咁快,更不容有半秒延误,为甚么他逃入商场,竟然还逗留在商场打劫咁笨?这个谜团,想了半天也猜不破。

灵机一触,上网看报,那关键性的一句是「图」入商场打劫,原来他不知有警尾随,还「企图」打劫商场。

文字写出来,虽然省了一个「企」字,但是单一个「图」字,意思已极之清楚无误,只是「逃图」二字同音才使人莫名其妙而已。

有理由相信,报导员看着报章的文稿照读,没有想过同音之误。若然猜想属实,那个报导员实在太过悭水悭力了。

就在同日,听电台节目介绍新款汽车,节目主持人说:这款「运动车」十分省油,因为是全新设计,是前所未有的「运动车」。

Sport car向来译做「跑车」,因为性能高,速度快,但近来却改称「运动车」,这个译法使人失笑;汽车也会自己运动,还懂得叫ONE MORE,TWO MORE乎?

跑车一定比较耗油,为甚么可以省油?看网报才知道,原来不是「运动车」而是「混动车」,即是「混合动能」的简称,可用汽油或电力做动能。

高清误会,也是因「混能」同音所致,字同音不要紧,但读出来就有问题,报导员要切记。