專欄
2023-11-10 07:58:15

【港青在加国368】身份认同

【专栏】在我教水的学生中,有一个是亚洲妹妹。我没有深究她的「来源地」是哪里,直到上一节课,我最后的一个学生缺席,便和她的妈妈聊了数句。由于提及我是从香港来的,聊了数句关于我的由来,而得知妈妈是加拿大华侨,懂广东话亦懂英文。

从妈妈口中得知她的「来源」颇为复杂:祖父母是越南华侨,父亲寮国人,母亲则是加国出生,而她亦自然是加国出身长大。母亲因父母是越南华侨所以亦懂得说广东话,于是我便试着和她说起了广东话。然而妈妈说她已经是「鬼妹性格」,听到我讲广东话时圆圆的大眼带点迷茫,好像听懂了,也好像听不懂,没有回应。

来到加拿大最怕面对的便是身份认同的问题。以往中学时在通识亦有谈及过这个话题。作为回归后才出生的人,先不说已非英国管治,和「英国人」根本扯不上边,但又和「中国人」有一段距离——毕竟小学还是「粤教中」,上到中学又是一所英文中学,在文化和教育上有着本质的分别。然而,我的父母都是由福建「移民」落香港,成为了香港人,而我这个香港97后出生的人,在「产地」上自然便是香港。当时的我,会将「香港人」放第一位,「福建人」放第二位,「中国人」才是第三位。

在2019年发生的种种事件中,「福建人」这个身份有好有坏:好的就是当「福建人出来!」的时候,我能听懂他们的话,做一回间谍;坏的便是,福建是中国的一部份啊!当时的我便是「香港人」和「半个福建人」。

到现在,来了加拿大已有一年多,永居申请亦已提交了良民证等待着审批。假若成功取得永居卡后,我的身份将会由「香港人」加多一个「半个加拿大人」。若干年后,如果我生了个孩子,可能有一天,他会问:「妈咪,我系咩人?」

文:诗轻