即時娛樂
2023-02-03 06:43:31

Ian陈卓贤 新歌《再见 宁静海》草率配英文拼音 黄伟文睇唔过眼免费赐名

陈卓贤(Ian)早前推出今年首支派台歌《再见 宁静海》,他包办作曲、监制及主唱,更首度与黄伟文(Wyman)合作。近年,不少广东歌都会配上一个英文名,方便输入不同的音乐平台,不过唱片公司 就将Ian 的新歌简单地配上英文拼音《Zai Jian Ning Jing Hai》,Wyman 似乎睇唔过眼,贴长文表示其实自己填词会包埋免费改英文名服务,并立即为《再见 宁静海》歌曲提供了一个英文名《Vale , Mare Tranquillitatis》(即系「Farewell, Sea of ​​Tranquility」的拉丁原名,相当有意思。

陈卓贤(Ian)早前推出今年首支派台歌《再见 宁静海》,他包办作曲、监制及主唱,更首度与黄伟文(Wyman)合作。

 

陈卓贤(Ian)早前推出今年首支派台歌《再见 宁静海》,他包办作曲、监制及主唱,更首度与黄伟文(Wyman)合作。

 

陈卓贤(Ian)早前推出今年首支派台歌《再见 宁静海》,他包办作曲、监制及主唱,更首度与黄伟文(Wyman)合作。

 

片公司 就将Ian 的新歌简单地配上英文拼音《Zai Jian Ning Jing Hai》,Wyman 似乎睇唔过眼。

 

最后,Wyman 表示这次贴文是温柔及善意的提醒,并笑言:「希望唔好传传吓或者被其他媒体报道咗出嚟变成『Wyman暗寸唱片公司求乸其』」

 

最后,Wyman 表示这次贴文是温柔及善意的提醒,并笑言:「希望唔好传传吓或者被其他媒体报道咗出嚟变成『Wyman暗寸唱片公司求乸其』」

 

《再见 宁静海》的英文名《Vale , Mare Tranquillitatis》(即系「Farewell, Sea of ​​Tranquility」的拉丁原名,相当有意思。

 

Wyman 贴文表示好多唱片公司都唔知道揾黄伟文填词,系包埋改英文名,他指:「虽然呢啲英文名市民大众其实可能都未必留意到接触到,但我哋呢啲对作品每个细节都有要求嘅人,就会觉得如果个歌名纯粹变成一堆拼音,始终好似唔够艺术又或者唔够用心咁,所以如果唱片公司打嚟叫我改埋个英文名,我系一定冇托手踭嘅。」他更坦言作为一个钟意文字的人,甚至觉得几好玩。

Wyman 又贴出了一张音乐平台以英文歌名显示上榜歌的照片,原来相中头三个MC(张天赋)及Dear Jane 的英文歌名都是由Wyman亲自改的,他更逐一解读歌名,并立即为Ian 歌曲赐上英文歌名,他表示:「如果俾我改,《宁静海》我会叫做 「 Vale , Mare Tranquillitatis 」(即系「Farewell, Sea of ​​Tranquility」嘅拉丁原名」。

最后,Wyman 表示这次贴文是温柔及善意的提醒,并笑言:「希望唔好传传吓或者被其他媒体报道咗出嚟变成『Wyman暗寸唱片公司求乸其』」网民都纷纷留言表示:「有你改个英文名,即刻升华番首歌嘅层次」、「有你赐名即刻高级左」、「之前都提过公司,毫无改善,公司要X先做嘢㗎!」