【溫暖故事】載著長者吹風騎行 溫哥華志工三輪車計畫廣受好評
【星島綜合報道】101歲的華裔長者 Carol Pang 享受著史丹利公園的鳥語花香,行動不便的她已經不能說話,但每星期一次坐上志工騎行的長者電動三輪單車(Trishaw),令她備感溫暖快樂。
環球郵報報道,這是溫哥華慈善組織 Cycling Without Age 的服務。
居住於 Haro Park Centre 安老院的長者,會在工作人員及志工協助下,從輪椅轉移到三輪車,展開約一小時的戶外旅程。
Haro Park Centre「Joy and Laughter」活動統籌 Allan O’Meara 表示:「這是一個非常了不起的計畫,長者都非常喜歡。我們每個人都願意投入,因為最後得到的回報,就是他們臉上的笑容。」
加拿大目前有超過20萬名長期護理院舍住客。
雖然他們獲得全天候醫療照顧,也有院內活動,但許多人長期與外界隔絕,甚至很少有機會走出院舍。
Cycling Without Age 並非醫療服務,而是希望填補長者生活中容易被忽略的一塊——讓人生最後的歲月,多一些快樂、多一些陪伴。
一個善意 成為受歡迎的全球運動
Cycling Without Age 於2012年誕生於丹麥。
創辦人 Ole Kassow 曾在護理中心工作。每天上班途中,他都會看到一位使用助行器的老人坐在安老院外的長椅上。
他開始思考:「失去行動能力的人,是否也懷念騎腳踏車的感覺?」
某天,他租來一輛三輪單車,到院舍邀請長者一起外出。
第一位乘客 Gertrude 希望到港口看看,途中分享了自己在格陵蘭長大、二戰後移居丹麥的人生故事。
Kassow 後來形容,每趟旅程都像是一個「讓奇蹟發生的小空間」。
2014年,他的 TED Talk 在網路爆紅,Cycling Without Age 很快拓展至世界各地。
如今,全球已有超過 56個國家、3,700個分會、4,500輛三輪車。
加拿大則設有 144個分會。
溫哥華分會由 Jennifer Reid 與 Jennifer Chen 共同創立,目前是註冊慈善機構,只有2名全職員工。
行政總監 Jake Winn 表示,組織真正提供的並非交通服務,而是讓長者重新參與社區生活。
他指出,許多人看到的是溫馨故事,但背後仍需要大量經費支持。
目前組織每年營運經費不足 28.5萬元。
每輛電動三輪車價格超過 2.5萬元,去年雖新增4輛,目前共有10輛,但仍供不應求。
Cycling Without Age 不提供觀光服務,也沒有任何商業營運。
目前主要有兩項服務:與安老院合作,定期安排住客外出;周末接受社區長者預約,以捐款形式提供服務。
此外,組織亦與 TransLink 合作推動 Seniors on the Move 計畫,協助不再開車的長者學習搭乘公共交通,最後再安排三輪車體驗,鼓勵他們重新探索社區。
安老院稱這是值得花費的項目
Haro Park Centre 每年支付約 4,000元 支持計畫。
行政總裁 Rob Gillis 表示,這筆錢十分值得。每次外出後,長者都精神奕奕,不但心情變好,睡眠及食慾也明顯改善。
丹麥及加拿大多項研究亦證實,三輪車活動能有效提升長者情緒及整體幸福感。
83歲的 Alonso Munoz 曾是智利騎警。一次騎行途中,他看到路旁馬糞,立即憶起自己年輕時騎警工作的往事,與志工分享多年回憶。
退休加拿大航空空服員 Robert Koll 擔任三輪車志工已有3年。他說,每位90歲、100歲長者都擁有精彩人生。「每一個人都有故事。」
不少市民看到三輪車經過,都會停下揮手、打招呼。Jake Winn 表示,這輛特別的三輪車,成為長者重新與社區建立連結的一座橋樑。
目前溫哥華分會每年收到超過250份志工申請,但只錄取約50人。
所有志工都須接受15小時培訓,包括:三輪車操作技巧、長者照護、與失智症患者溝通和危機處理技巧。
每位長者 都有享受風吹過髮間的權利
Cycling Without Age 有一句著名口號:「每位長者,都有享受風吹過髮間的權利。」(The right to wind in their hair.)
每年5月至10月,溫哥華分會每天都會帶約30位長者前往史丹利公園、Jericho Beach、Pacific Spirit Regional Park、Queen Elizabeth Park 及Seawall 等地遊覽。
每輛三輪車都有自己的名字,也承載著不同捐款者或家人的故事。
當天旅程結束後,工作人員協助長者回到輪椅。
其中一位住客 Lee Haines 笑著問:「我們什麼時候可以再去?」引來現場一片笑聲。
101歲的 Carol Pang 已經無法說話。回到院舍後,她望著陪伴自己一小時的志工 Wendy Wortsman,雙手合十,默默表達感謝。Wortsman 也同樣雙手合十回應。(如上圖)
儘管沒有言語,彼此心靈都懂的。
圖:Cycling Without Age & 環球郵報
v01