即時加國
2025-08-18 12:15:03

【潮语入典】《剑桥词典》增逾6,000新词 包括网络流行语skibidi、tradwife、delulu

【星岛综合报道】 《剑桥词典》今年新增逾6,000个英文新词,其中包括社交媒体流行的「skibidi」及「tradwife」。

《剑桥词典》词汇项目经理 Colin McIntosh 表示:「互联网文化正改变英文语言,这一变化观察起来十分有趣,也值得收入词典。」

「skibidi」(发音 SKI-bi-di)源自一个 YouTube 动画系列,属无意义的胡言乱语,可用作表达「酷」或「糟糕」,亦可用作搞笑。

其他新词包括「tradwife」,即「traditional wife」缩写,指一名婚后妻子身兼母职,负责煮食、打理家务及在社交媒体分享生活;

新词亦有「delulu」,即 delusional 的缩写,意指「相信不真实或不正确的事物,通常是自己选择相信」。

爱丁堡大学社会语言学高级讲师 Christian Ilbury 指,许多新词与 TikTok 等社交平台有关,因为年轻人多透过平台交流;但他亦指出,包括「delulu」在内的一些词,其实已有多年使用历史,「只是如今可见度提高,更多未曾接触过这些词的人开始使用。」

疫情期间增加遥距工作,催生新词「mouse jiggler」,指用来假装自己正在工作的装置或软件;

而环境议题则带来「forever chemical」,即长期存在于环境的有害物质。

《剑桥词典》利用 Cambridge English Corpus(逾20亿字的书面及口语英语资料库)监察新词使用情况,包括使用者、频率及语境。

讲师Ilbury 表示:「词典功能在于记录语言使用情况,既然人们开始使用『skibidi』或『delulu』,词典就应考虑收录。」

《剑桥词典》词汇项目经理McIntosh 补充,《剑桥词典》只会新增他们认为具有「持久生命力」的词汇。

(图:pexels) T15