阿濃-專欄
2025-10-28 08:00:25

【阿浓专栏】恨 嫁

  报章标题:「宋仲基最恨同梁朝伟合作」,宋是韩剧演员,梁是香港影帝,外省人会奇怪,宋究竟「恨」甚么?香港的粤人就明白,这里的「恨」是盼望的意思。新闻的内容也说:「宋仲基最想跟梁朝伟合作。」其实这个「恨」字应加上引号。

  一个女子很想找到理想对像结婚,我们就会笑她「恨嫁」。在汉语词典中「恨」并没有这个解释,但「恨不得」的意思就比较接近。英文是 Can’t  wait. To be eager to。

  她恨不得立刻飞去加拿大跟他相见。

  他恨不得掘个地洞钻进去。

  「恨」的词典解释有三个,一是怨。《光绪皇夜祭珍妃》:「怨恨母后,几番保奏都不能跟我分忧。」

  二是懊悔、遗憾。恨海难填,《山海经》:「炎帝之少女名曰女娃,女娃游于东海,溺而不返,故为精卫(化为精卫鸟),常衔西山之木石,以堙于东海(想把东海填平)。」

  三是仇视,如成语:报仇雪恨。

  以下诸句,你认为属那一解?

  还君明珠双泪垂, 恨不相逢未嫁时。(张籍《节妇吟》)

  天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。(白居易《长恨歌》)

  不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳!(辛弃疾《贺新郎》)

  情多最恨花无语,愁破方知酒有权。(郑谷《中年》)