【阿濃專欄】字幕

不論你耳朵多好,電視上播一首新歌,很難字字聽得清楚,這就對欣賞打了折扣。

因此製作公司一般都有字幕之設。但不知甚麼緣故,有些字幕的字體小得比驗眼表上最後一行的字體還要小。根本沒打算讓你看清楚。

當然這都是新製作,我的猜測是製作者過分注重畫面的美,認為字幕是一種妨礙,就把它們壓縮到幾乎看不見。觀眾不知歌者唱甚麼,很難感動,喜愛程度減,銷路也受影響。

相反的是有些歌把字幕溶入畫面,成為其中一部分,對此我歡迎。

睇大戲每苦於曲詞古雅,唱腔又把曲詞拉到長又長,同樣不知唱甚麼。幸而如今在台側設有字幕的漸多。

國韻合唱團近年把字幕打到天幕頂,是很好的做法。

近日看胡楓演唱會,半空出現字幕,值得推廣。

碰上好聽的歌,我會上網,在「歌詞網」上找到它,對著聽,對著唱,《哪裡的天空不下雨》,詞填得好,作詞人是黃凱芹、李亞, MV上的字幕大小適中,歌詞如下。

別說你已被改變 只得失意
心有千千結千串相思
誰沒有一些悲哀從前事

別說你沒有心情 結束憂鬱
所有的傷痛留給自己
鎖在沒有人去的小屋裡

寂寞讓我想清楚許多往事
我有我的灰色回憶
我會隨緣 我不憂慮
請你告訴我 哪裡的天空不下雨……

(黃凱芹將來溫市為中僑籌款表演)

 

 

---------------------------------------------

>>>立即瀏覽【移民百答】欄目:新移民抵埗攻略,老華僑也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩買、交通、報稅、銀行、福利、生育、教育。

>>>即讀【新移民專欄】:新移民第一身經驗,與你分享當下年輕移民生活日常大小事,即讀「新移民專欄」。

>>>下載【星島新聞(加拿大版) 】App,隨時看到最新最快新聞:
iPhone:https://apple.co/2IBi812
Android:https://bit.ly/2Pe8anu

>>>訂閱【加拿大星島網電郵快訊】,每天可收到最快新聞資訊電郵:
https://www.singtao.ca/subscribe/singtao.php

>>>立即關注加拿大星島新聞網TG Channel,讓加國新聞無遺漏全天候向你推送:
https://t.me/singtaoca

>>>訂閱CCUE YouTube 頻道,查看更多吃喝玩樂、生活資訊影片。
點擊以下6大平台 接收加拿大新聞及生活資訊
share to wechat

延伸閱讀

延伸閱讀

【高慧然專欄】這真是加拿大嗎?

【曾智華專欄】點解寧願執笠?

【陳雋騫專欄】舊波鞋

【高慧然專欄】加拿大安全嗎?

都市網新聞