方塊英文獨具匠心 幻墨彩圖溫市展覽

■(左起)陳莫慧賢、鄧申義和陳淑雄在畫展上合照。

圖文:本報記者馮瑞熊
溫哥華國際畫廊周六舉辦「幻墨彩圖鄧申義藝術展」,展出來自北京的畫家兼發明家鄧申義的60多幅油畫和國畫。這些畫作一個主要元素是由鄧申義設計的「方塊英文」(English Block Words),即是將英文單字以中國方塊字方式排列成圖案,令英語人士也可以憑圖識字。
鄧申義稱,「方塊英文」是將東西方文化精華融合一起,促進東西方人士互相了解,從而帶出新文化。他又指儘管加中兩國關係現時不是太好,但相信風波很快會過去,也不會影響兩國民間交往。
藝術展周六在溫市華埠國際村國際畫廊舉行開幕禮,除鄧申義外,出席嘉賓包括國際書畫藝術研究中心主席陳淑雄、國際畫廊主席陳莫慧賢,加拿大藝術家聯盟(FCA)畫家湯普森(Gerry Thompson)。
已編成6,000個方塊英文字
畢業於中國中央美術學院的鄧申義是一名畫家,也是一名發明家,現時擁有200多項專利。他在接受《星島日報》記者訪問時稱,他在1993年到紐約看見當地路牌,感到對於英文不好的人是讀不清,如果變成像中文的方塊就一目了然,也容易記憶,於是他設計了「方塊英文」,至今已將6,000個英文字編成「方塊英文」。他更將「方塊英文」做成輸入法,好像GOOD,只需輸入頭和尾字母,即G和D,就可以得出GOOD字。
鄧申義認為,現時世界各國出現很多摩擦,是因為「科技在前,文化在後」。他指要有新的文化,才能帶動人類的發明,也要有先進的文化,才能督促社會。因此,他今次來溫哥華開畫展,是讓西方人了解中國文化,同時來學習西方文化。他說「方塊英文」是把東西文化精華融合在一起,促進東西方互相了解。
對於近期加中兩國爭拗,鄧申義稱這很快會過去,更說大家不要被政治家欺騙,他認為這些與兩國百姓一點關係也沒有。他向記者說:「多一分包涵,世界就會好!」
陳淑雄表示籌備該畫展時,加中關係仍未出現爭拗,他也指現時加中的摩擦令這個畫展更有意義,就是讓藝術作為溝通橋樑,令人更明白以積極、和平的方法,去解決矛盾和爭端。
本身是水彩畫家及音樂家的湯普森說,鄧申義的作品很有趣,特別喜愛他的其中一幅畫作《一個世界、一個夢想》(One Dream One World)。她說:「顏色的明暗及旁邊的空間、美感的呈現,同一夢想同一世界從畫布每個角落都表達出來了。」
「幻墨彩圖鄧申義藝術展」1月25日前在國際畫廊展出,公眾查詢詳情可登入網頁http://iagbc.com瀏覽。

■湯普森很喜歡背後這幅作品。畫作左下角起按順時針方向的4個「方塊英文」,依次為dream、one、world、one。

■鄧申義設計的「方塊英文」。

都市網新聞